Сура 56 «Падающее»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

[#] 1. Когда наступит Событие (День воскресения),

[#] 2. никто не сочтет его наступление ложью.

[#] 3. Оно унижает и возвышает.

[#] 4. Когда земля сильно содрогнется,

[#] 5. когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,

[#] 6. а затем превратятся в развеянный прах,

[#] 7. вы разделитесь на три группы.

[#] 8. Те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?

[#] 9. Те, которые на левой стороне... Кто же те, которые на левой стороне?

[#] 10. А опередившие остальных в совершении благодеяний опередят остальных в Раю.

[#] 11. Они будут приближенными

[#] 12. в Садах блаженства.

[#] 13. Многие из них — из первых поколений,

[#] 14. и немногие — из последних.

[#] 15. Они будут лежать на расшитых ложах

[#] 16. друг против друга, прислонившись.

[#] 17. Вечно юные отроки будут обходить их

[#] 18. с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),

[#] 19. от которого не болит голова и не теряют рассудок,

[#] 20. с фруктами, которые они выбирают,

[#] 21. и мясом птиц, которое они желают.

[#] 22. Их женами будут черноокие, большеглазые девы,

[#] 23. подобные сокрытым жемчужинам.

[#] 24. Таково воздаяние за то, что они совершали.

[#] 25. Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,

[#] 26. а только слова: "Мир! Мир!"

[#] 27. А те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?

[#] 28. Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,

[#] 29. под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,

[#] 30. в распростертой тени,

[#] 31. среди разлитых вод

[#] 32. и многочисленных фруктов,

[#] 33. которые не кончаются и доступны.

[#] 34. Они будут лежать на приподнятых матрацах.

[#] 35. Мы сотворим их заново

[#] 36. и сделаем их девственницами,

[#] 37. любящими и равными по возрасту.

[#] 38. Это — для тех, кто на правой стороне,

[#] 39. Многие из них — из первых поколений,

[#] 40. и многие — из последних.

[#] 41. А те, которые на левой стороне… Кто же те, которые на левой стороне?

[#] 42. Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,

[#] 43. в тени черного дыма,

[#] 44. которая не приносит ни прохлады, ни добра.

[#] 45. Прежде они нежились роскошью,

[#] 46. упорствовали в великом грехе

[#] 47. и говорили: "Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?

[#] 48. Или же наши отцы?"

[#] 49. Скажи: "Воистину, как первые, так и последние поколения

[#] 50. будут собраны в определенном месте в известный день.

[#] 51. Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,

[#] 52. непременно вкусите от дерева заккум.

[#] 53. Вы будете набивать ими животы

[#] 54. и запивать их кипятком,

[#] 55. как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды".

[#] 56. Таким для них будет угощение в День воздаяния.

[#] 57. Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?

[#] 58. Видели ли вы семя, которое вы извергаете?

[#] 59. Вы создаете его или Мы создаем?

[#] 60. Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам

[#] 61. заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.

[#] 62. Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?

[#] 63. Видели ли вы то, что вы сеете?

[#] 64. Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем?

[#] 65. Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными

[#] 66. и скажите: "Воистину, мы потерпели убыток.

[#] 67. Более того, мы лишились пропитания".

[#] 68. Видели ли вы воду, которую вы пьете?

[#] 69. Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?

[#] 70. Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?

[#] 71. Видели ли вы огонь, который вы высекаете?

[#] 72. Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?

[#] 73. Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.

[#] 74. Прославляй же имя Великого Господа твоего!

[#] 75. Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!

[#] 76. Если бы вы только знали, что это — клятва великая.

[#] 77. Воистину, это — благородный Коран,

[#] 78. находящийся в хранимом Писании.

[#] 79. К нему прикасаются только очищенные.

[#] 80. Он ниспослан Господом миров.

[#] 81. Неужели вы не веруете в это повествование (или отворачиваетесь от него)

[#] 82. и делаете ваш удел тем, что считаете ложью истину?

[#] 83. А когда душа подступает к горлу

[#] 84. и вы смотрите на умирающего,

[#] 85. Мы находимся ближе вас к нему, хотя вы не видите этого.

[#] 86. Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние

[#] 87. не вернете ее, если вы говорите правду?

[#] 88. Если он будет одним из приближенных,

[#] 89. то обретет покой (или радость; или милость), удел (или базилик) и Сад блаженства.

[#] 90. Если он будет одним из тех, кто на правой стороне,

[#] 91. то ему скажут: "Мир тебе! Ты являешься одним из тех, кто на правой стороне".

[#] 92. Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников,

[#] 93. то угощением для него будет кипяток,

[#] 94. и он будет гореть в Аду.

[#] 95. Это является несомненной истиной!

[#] 96. Прославляй же имя Господа твоего Великого!

При обнаружении ошибок/опечаток просьба обращаться к Чернышову Егору