Сура 18 «Пещера»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

[#] 1.
Хвала Аллаху,
Кто Своему слуге Писание низвел
И в нем не допустил извилин (в смысле) -

[#] 2.
(Писание) прямое, (без уверток),
Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом,
А тех, кто верует и делает добро,
Обрадовать благою Вестью,
Что им — прекрасная награда

[#] 3.
И в ней им вечно пребывать;

[#] 4.
Чтоб остеречь таких, кто говорит:
"Аллах взял сына на Себя".

[#] 5.
У них нет знания об этом,
И не было его у их отцов.
(Греховность) слова, выходящего из уст их,
(Столь) велика, (как и сам грех).
Они лишь ложь высказывают этим.

[#] 6.
Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь,
(Отправившись в небытие) по их следам,
От горя, что они не верят этому Посланью.

[#] 7.
Все то, что (существует) на земле,
Мы сделали ей украшеньем,
Чтоб испытать, кто лучше из людей по их поступкам.

[#] 8.
И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней
В бесплодную, сухую почву.

[#] 9.
Ты думал ли когда-нибудь о том,
Что обитатели пещеры и Ракима
Были одними из чудес среди знамений Наших?

[#] 10.
Укрылись отроки в пещере и сказали:
"Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
Уверь нас в правоте наших деяний".

[#] 11.
И Мы на долгие года
В пещере им закрыли уши.

[#] 12.
Потом Мы пробудили их, чтобы узнать,
Которая из двух общин лучше сочтет
Предел тех лет, что провели они в пещере.

[#] 13.
Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них:
Поистине, то были отроки, которые уверовали (в Бога),
И их (усердие) на праведном пути Мы укрепили

[#] 14.
И укрепили их сердца,
(Когда) они стояли там и говорили:
"Господь наш — Бог земли и неба.
Мы никогда не будем призывать,
Кроме Него, иного божества -
Иначе мы, поистине, сказали бы такое,
Что вышло б за предел (дозволенного Им).

[#] 15.
А эти, наши горожане,
Других богов, кроме Него,
Для поклонения себе призвали.
Тогда им почему бы не представить
Свидетельства на власть (этих богов)!
И есть ли нечестивее того,
Кто ложь возводит на Аллаха!"

[#] 16.
Когда оставите вы их
И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают,
То отправляйтесь для укрытия в пещеру -
Прострет Господь Свою вам милость
И к лучшему дела устроит вам.

[#] 17.
И ты бы видеть мог, как солнце на восходе
Клонилось от пещеры вправо,
А на закате слева обходило их.
Они ж лежали на пространном месте посреди.
Это — (одно) из (множества) знамений Наших:
Кому Аллах указывает путь,
Тот следует прямой стезею;
Кого блуждать Он оставляет,
Тому не отыскать себе
Ни покровителя и ни вожатого (по жизни).

[#] 18.
И ты бы мог подумать, что они не спят,
Хотя они на самом деле спали,
И Мы направо и налево поворачивали их,
А их собака обе лапы протянула на порог.
И если б (в этом виде) ты их усмотрел,
Ты бы от них пустился в бег
И был бы в страх от них повергнут.

[#] 19.
Потом Мы разбудили их,
Чтобы они друг друга расспросили, -
Один из них спросил:
"Как долго здесь вы находились?"
Они ответили:
"Мы находились здесь, (возможно), день иль часть его".
(И вновь) они сказали:
"Господь ваш лучше знает то,
Как долго здесь вы находились.
(Ну, а теперь) пошлите в город одного из вас
С этой серебряной монетой, что при вас (осталась), -
Пусть он посмотрит, у кого еда почище,
И принесет вам все, что нужно из нее;
Но чтобы вел себя он скромно
И никому о вас не сообщал.

[#] 20.
Ведь если обнаружат они вас,
То забросают вас камнями
Или принудят веру их принять, -
Тогда вам никогда не знать Господней благодати".

[#] 21.
Так известили Мы о них,
Чтобы (сограждане) их знали,
Насколько истинно обетование Аллаха,
И чтобы не было сомнения о Часе.
Смотри, они уж разошлись между собой
В их деле (о семи заснувших);
(Одни) сказали:
"Соорудите дом над ними!"
Но знает лучше их Господь про них, -
И те, что одержали верх в их деле,
Сказали: "Поистине, над ними мы построим Храм".

[#] 22.
(И о числе заснувших) спорить они будут:
"Их было трое, а четвертым был их пес".
(Другие) скажут:
"Пятеро их было, а шестой — их пес",
Строя догадки (относительно того, чего) не знали.
(Иные) скажут:
"Семеро их было, а их пес — восьмой".
Скажи: "Господь мой лучше знает их число,
И лишь немногие об этом знают", -
Ты с ними в спор об этом не вступай,
Коль этот спор не может разрешиться прямо,
И никого из них не спрашивай о них.

[#] 23.
И (никогда) не говори (о совершении) чего-то:
"Я это завтра совершу",

[#] 24.
При этом не добавив:
"Если на то будет Господня воля".
А если все-таки забудешь,
То вспомни Бога своего и (сразу же) скажи:
"Быть может, мой Господь меня приблизит
К пути прямому, (что лежит к познанию сего)".

[#] 25.
И пробыли они в своей пещере триста лет,
И к этому прибавить (дОлжно) девять.

[#] 26.
Скажи: "Аллаху лучше знать,
Как долго находились они там, -
Лишь Он владеет Сокровенным неба и земли.
Как ясно видит Он!
Как верно слышит!
У них, кроме Него, нет покровителя другого,
И не берет Он никого в участники Своей управы".

[#] 27.
Читай (и проповедуй) то,
Что явлено тебе из Книги Бога;
Нет никого, кто (смел бы) изменить
Его Слова,
И ты убежища себе не обретешь,
Кроме (того, что) Он (тебе назначит).

[#] 28.
Живи душой в согласии и мире с теми,
Кто на восходе (дня) и на закате солнца
Взывает к Господу в молитве,
Ища Его благодаренья, -
От них глаза не отводи,
Желая блеска ближней жизни;
И не иди на поводу у тех,
Сердца которых Мы забвению предали
К воспоминанию о Нас,
Кто следует своим страстям
И чьи дела идут вразрез с (благими).

[#] 29.
Скажи: "Исходит Истина от Бога твоего:
Кто хочет, тот уверует (в Него),
Кто хочет, тот останется неверным".
Мы для неверных уготовили Огонь,
Что их пылающим шатром окружит;
А если возмолят о помощи они,
Помогут им водой,
Что будет, как расплавленный металл,
Обваривать их лица, -
Какое мерзкое питье!
Как непристойно место упокоя!

[#] 30.
Но тем, кто верует и доброе творит, -
Поистине, Мы не дадим погибнуть
Награде тех, кто делает добро.

[#] 31.
Для них Сады, реками омовенны,
Они украсятся в браслеты золотые,
Оденутся в зеленые наряды из атласа и парчи,
Там на седалищах прекрасных восседая, -
Какая славная награда!
Какое благостное место упокоя!

[#] 32.
Ты предложи им в притчу двух людей:
Мы одному устроили два виноградных сада,
Вокруг которых посадили пальмы,
А между ними злаковые нивы развели.

[#] 33.
И оба сада принесли свои плоды.
Мы ничего из них не погубили,
А между ними реку провели.

[#] 34.
Хозяин сада получил (обильные) плоды
И в разговоре другу своему сказал:
"Тебя богаче я имуществом своим
И (сыновьями) больше славен".

[#] 35.
И (горделиво) он вошел в свой сад,
Обидев собственную душу,
И сказал:
"Не думаю, чтобы пропасть могло
Когда-нибудь все это,

[#] 36.
И я не думаю, что Час настанет.
А если к Богу моему я буду возвращен,
То, несомненно, я взамен найду там лучшее, чем это".

[#] 37.
Но друг его с ним в разговоре отвечал:
"Ужель не веруешь в Того,
Кто сотворил тебя из праха,
Потом из капли,
А потом и выровнял, и соразмерил человеком?

[#] 38.
И что касается меня: (я верую),
Это — Аллах, Господь мой,
И в соучастники Ему я никого не призываю.

[#] 39.
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад:
"На все Господня воля!
И лишь с Аллахом мощь (моя)!"?
Если (сегодня) видишь ты меня
Бедней себя деньгами и детьми,

[#] 40.
(Как знать), быть может, мой Господь
Мне (завтра) даст получше, чем твой сад,
Ну, а на твой — пошлет ненастье с неба,
И он (мгновенно) в пустошь обратится.

[#] 41.
Или уйдут под землю его воды,
И ты их не сумеешь отыскать".

[#] 42.
И были гибелью объяты все его плоды,
И стал в отчаянье ломать он свои руки,
(Горюя) оттого, что он в свой сад вложил,
А ныне он стоял, до основанья разоренный;
И говорил он:
"Горе мне! О, если б только к Богу моему
Я никого не призывал!"

[#] 43.
И не было таких,
Кто б помощь оказал ему против Аллаха,
А сам он справиться (с бедой) не мог.

[#] 44.
Лишь у Аллаха, истинного Бога,
Ищи защиты и спасения себе!
Нет никого лучше Его
В даянии наград и лучшего исхода.

[#] 45.
Ты приведи им в притчу жизнь в этом мире:
Она — точно вода, которую Мы с неба шлем, -
Растительность земли ее поглотит
(И буйно расцветет на миг);
(Но вот, гляди!) Она уже иссохла
И превратилась в сор сухой,
Что распыляется (в небытие) ветрами.
Аллах, поистине, над всякой вещью властен!

[#] 46.
Богатства (ваши), сыновья -
Лишь украшения вам в этой жизни,
А то, что пребывает (вне суеты земного бытия), -
Дела благие -
Есть лучшее пред Господом твоим
И по награде, (что за праведность воздаст Он),
И по надеждам, (что исполнятся Его веленьем).

[#] 47.
В тот День,
Когда Мы сдвинем с места горы
И ты увидишь землю плоской,
Мы соберем их всех и не оставим (без вниманья) никого.

[#] 48.
Они предстанут перед Господом твоим рядами,
(И скажет Он):
"Вот вы вернулись к Нам (в том виде),
В котором вас Мы сотворили изначально.
Но нет же! Вы (всегда) считали,
Что Мы не назначали встречи вам
На срок определенный".

[#] 49.
И книга (дел) будет положена (пред ними),
И ты увидишь грешных в страхе от того, что в ней,
И они скажут:
"Горе нам! Что это за книга,
Что не осталось ни единого деянья,
Которое она бы не сочла,
Сколь малым ни было б оно или великим?!"
Они найдут там налицо все то, что совершили,
И твой Господь ни одному из них
Не нанесет обид несправедливых.

[#] 50.
И вот Мы ангелам сказали:
"Адаму низко поклонитесь!"
И те в поклоне пали перед ним,
Кроме (надменного) Иблиса,
Кто был одним из джиннов
И не исполнил повеленья Бога своего, -
Так неужели вы его и отпрысков его
Возьмете в покровители себе вместо Меня?
Они же — вам враги!
Как же порочна эта мена для неверных!

[#] 51.
Я их не звал в свидетели Творения
Небес, земли и их самих,
И Я не стал бы брать в помощники Себе
Таких, которые с пути сбивают.

[#] 52.
В тот День
Он скажет:
"Призовите тех, которых Мне вы в соучастники придали".
Они их призовут, но те им не ответят,
И Мы воздвигнем пропасть между ними.

[#] 53.
А грешники увидят огнь Ада,
Предчувствуя, что попадут в него, -
Но не найти им от него спасенья!

[#] 54.
В этом Коране привели Мы людям
Притчи, (несущие) различный (смысл), -
Но человек больше всего упорствует (в страстях,
Склоняющих его к неверью).

[#] 55.
Так что мешает людям веровать (в Аллаха),
Когда пришло к ним Руководство,
И что удерживает их
Взывать к их Господу простить их (и направить),
Как только то, чтоб их постигла участь предков
Иль наказание лицом к лицу предстало?

[#] 56.
Мы шлем посланников (Своих)
Лишь возвещать (добро) и увещать (от злого),
Но в своих спорах прибегают лишь ко лжи
Все те, кто не уверовал (в Аллаха),
Чтоб ею Истину отвергнуть,
И подвергают (злым) насмешкам
Знамения Мои и то, чем их увещевают.

[#] 57.
Кто же не праведнее тех,
Кому напомнили знамения Господни,
Они же (не признали их и) отвратились,
Забыв о том, что предварили им деяния их рук?
Мы их сердца покровами закрыли,
Чтобы они не поняли его,
А в уши положили глухоту.
И если ты их призовешь на путь прямой,
То и тогда они им не пойдут.

[#] 58.
Но твой Господь -
Владыка милосердия и (все)прощенья.
И если б Он желал их наказать
За то, что (их грехи) им предварили,
То, несомненно, Он ускорил бы их кару.
Но есть у них назначенный предел,
(И вот когда он подойдет),
Им (от возмездия Его)
Убежища себе не отыскать.

[#] 59.
Так погубили Мы селения (людей),
Когда (их жители) нечестие творили,
И (всякий раз) на их погибель
Мы ставили назначенный предел.

[#] 60.
Вот Муса своему служителю сказал:
"Не отступлю, пока я не достигну
Места слиянья двух морей,
Хотя бы довелось идти мне годы".

[#] 61.
Когда они слиянья двух морей достигли,
Они совсем забыли про их рыбу,
Что прямо к морю (дивным образом) направила свой путь.

[#] 62.
А уж когда они (вперед) ушли,
Он спутнику сказал:
"Ты приготовь поесть нам.
Наш тяжкий путь нас изнурил".

[#] 63.
Но тот ответил:
"Видишь ли, когда мы у скалы обосновались,
Забыл про рыбу я,
И только Сатана забыть меня заставил (об этом сообщить тебе), -
Она же прямо к морю
Дивным образом направила свой путь".

[#] 64.
Сказал он:
"Этого как раз мы и желали!"
И оба двинулись назад
По своим собственным следам.

[#] 65.
Они нашли там одного из Наших слуг,
Кому Мы даровали милость от Себя
И научили мудрости и знанию от Нас.

[#] 66.
Муса сказал ему:
"Могу ль я за тобой пойти,
Чтобы меня ты научил хоть части из того,
Чему научен ты об Истинном Пути?"

[#] 67.
Но тот ответил:
"Ты не сможешь сохранить терпение со мной,

[#] 68.
И как тебе быть терпеливым в тех (вещах),
Смысл которых для тебя неясен?"

[#] 69.
Муса сказал:
"Если Аллаху так угодно,
Меня найдешь ты терпеливым;
Я не ослушаюсь тебя ни в чем".

[#] 70.
Сказал он:
"Если ты последуешь за мной,
Не задавай мне никаких вопросов,
Пока я (к сути твоего вопроса) не вернусь".

[#] 71.
Они отправились в дорогу оба
И, (лодку повстречав), вошли в нее.
Тут он ее (внезапно) продырявил,
И Муса, (не стерпев), сказал:
"Ты сделал в ней дыру,
Чтоб потопить сидящих в ней?
Как странно поведение твое!"

[#] 72.
Ответил тот:
"Не я ли говорил тебе,
Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?"

[#] 73.
Не укоряй меня за то, что я забыл, — ответил Муса, -
И в моем деле на меня не возлагай
Те тяготы, (что мне невмочь нести).

[#] 74.
Они продолжили свой путь
И шли, пока им юноша не повстречался.
И тут убил его (попутчик Мусы),
И (потрясенный Муса, вновь не утерпев), сказал:
"Ужель убил ты душу, неповинную в убийстве?
Ты совершил дурной поступок".

[#] 75.
Ответил тот:
"Не я ли говорил тебе,
Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?"

[#] 76.
Муса сказал:
"Если тебя я после этого о чем-нибудь спрошу,
Не позволяй мне путь с тобой продолжить, -
Это тебе служило б извиненьем от меня".

[#] 77.
Они продолжили свой путь,
Пока не подошли к селенью
И жителей его о пище не спросили.
Но те в гостеприимстве отказали им.
Они нашли в селенье стену,
Которая была готова развалиться,
И тут (попутчик Мусы) починил ее.
Муса сказал:
"Если бы ты хотел того,
Ты мог бы получить за это плату".

[#] 78.
Мы разлучимся здесь, — сказал (его попутчик), -
Но прежде я хочу растолковать тебе
Значение того, о чем тебе так не терпелось (знать).

[#] 79.
Та лодка, что я продырявил,
Принадлежала беднякам,
Которые работали на море.
Я захотел ее испортить потому,
Что позади их находился царь,
Который силою захватывал все лодки.

[#] 80.
Юнец, (которого убил я), -
Его родители благочестивы были в вере,
И мы боялись: он им горе причинит
Своим неверием и непокорством.

[#] 81.
И мы хотели, чтоб Господь их
Дал им взамен другого (сына),
Кто будет и (душою) чище,
И милосерднее (в сыновьем долге).

[#] 82.
А (что касается) стены (в селенье):
Она принадлежала двум юнцам-сиротам,
И был под нею клад, что им принадлежал.
Отец их был благочестив,
И потому Господь твой пожелал
Достичь им зрелости и клад извлечь
По благосклонности Господней Воли.
Я не своим решением все это совершил -
(На то была Господня Воля)!
Вот объяснение того,
О чем тебе так нетерпелось знать.

[#] 83.
Они тебя о Зуль-Карнайне вопрошают, -
Скажи: "Я вам поведаю историю о нем".

[#] 84.
Мы укрепили его мощь на сей земле
И дали ему все пути и средства.

[#] 85.
Он (выбрал) путь и им пошел.

[#] 86.
Когда дошел он до захода солнца,
То он увидел, что оно
Садится в воды грязного ключа,
А близ него — (селение) народа.
Сказали Мы:
"О Зуль-Карнайн! Ты можешь наказать его
Или явить свое великодушье".

[#] 87.
Сказал он:
"Мы того, кто нечестив, накажем -
Потом он будет к Богу возвращен,
И тяжкой мукой Он его накажет.

[#] 88.
Но тем, кто верует и делает добро,
От нас — прекрасная награда,
И наши повеленья им
Будут даны им добрым словом".

[#] 89.
Потом другим путем пошел он,

[#] 90.
Пока не подошел к земле восхода солнца
И не увидел, что оно восходит над народом,
Которому не дали Мы покрова
Укрыться от лучей палящих.

[#] 91.
(Он их оставил) в том же (виде, как нашел),
И ведали Мы все о нем.

[#] 92.
И вновь отправился он в путь,

[#] 93.
Пока не подошел к проходу меж двумя горами,
И у (подножья) их нашел народ,
Что мог едва понять какую-либо речь.

[#] 94.
О Зуль-Карнайн! — они сказали. -
Гог и Магог творят нечестье на земле.
Не примешь ли от нас ты дань,
Чтобы воздвигнуть стену между (нечестивцами) и нами?

[#] 95.
Ответил он:
"Могущество, что дал мне мой Господь,
Мне лучше (по награде).
Вы мне (рабочей) силой помогите,
И я воздвигну стену между вами.

[#] 96.
Несите мне куски железа".
Когда (железом) он сровнял (пространство)
Между крутыми склонами горы,
"Дуйте (в кузнечные мехи)!" — сказал он.
Когда железо раскалилось, как огонь,
Сказал он: "Принесите мне его!
Я вылью на нее расплавленный металл".

[#] 97.
И не могли (Гог и Магог)
Ни перелезть через нее, ни продырявить.

[#] 98.
Сие — по милости от Бога моего, — сказал он, -
Когда придет обещанное Господом моим,
Он обратит ее в (мельчайший) щебень, -
А то, что обещает мой Господь,
Есть Истина, (что неминуемо свершится)!

[#] 99.
В тот День
Мы их оставим литься (беспорядочной толпой),
Подобно волнам, спорящим друг с другом, -
Раздастся трубный глас, и Мы въедино соберем их.

[#] 100.
И Мы представим Ад
В тот День
Перед (прозревшими) глазами нечестивцев -

[#] 101.
Тех, чьи глаза были завесою закрыты,
Чтобы знамения Мои не распознать,
(Закрыты глухотою были уши),
Чтобы не мочь услышать (Слова Моего).

[#] 102.
Ужель неверные считали,
Что могут взять в защитники себе
Моих рабов вместо Меня?
Поистине, Мы уготовили им Ад как (гостевой) прием!

[#] 103.
Скажи: "Не сообщить ли вам про тех,
Кто понесет от дел своих найбольшие потери?

[#] 104.
Тех, чьи усилия впустую
Были потрачены (в их жизни на земле), -
Они же думали, что делают прекрасные дела".

[#] 105.
И это — те, кто отвергает знамения их Господа и встречу с Ним, -
Дела их в тщЕту обратятся,
В День Воскресения Мы не дадим им никакого веса.

[#] 106.
Вот их награда — Ад!
За то, что не уверовали (в Бога),
Подвергли осмеянию знамения Мои
И предали Моих посланников издевкам.

[#] 107.
А те, кто верует и делает добро, -
Для тех жилищем будут Райские сады,

[#] 108.
Где пребывать навечно им
Без всякого желания замены.

[#] 109.
Скажи, (о Мухаммад!):
"Если бы воды океана
В чернила обратились для записи
Господних Слов,
Поистине, они б иссякли раньше,
Чем истощились бы СловЕсы Бога моего", -
Если б Мы даже к этому прибавили подобное сему.

[#] 110.
Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный.
И мне открылось,
Что ваш Бог — Единый Бог (для всех).
А кто надежды возлагает на встречу с Господом своим,
Пусть добрые дела творит
И в почитании Его
Других божеств не призывает".

При обнаружении ошибок/опечаток обращаться к Аллаху