Сура 43 «Украшения»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

[#] 1.
Ха — Мим.

[#] 2.
В знак Ясной Книги сей.

[#] 3.
Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском,
Чтоб вы могли уразуметь.

[#] 4.
Он входит в Матерь Книги,
Что пред Нами, -
Величия и мудрости исполнен!

[#] 5.
Ужель Мы отвратим Послание от вас
За то, что вы — народ, пределы преступивший?

[#] 6.
И сколько же пророков Мы послали
К народам, что предшествовали вам!

[#] 7.
И не было ни одного пророка,
Которого б они не осмеяли;

[#] 8.
За то Мы погубили их,
Хоть силою своей они превосходили этих.
И (притчей) перешел пример (народов) прежних
(Для нынешних и будущих времен).

[#] 9.
И если спросишь ты у них:
"Кто же Творец небес, земли Создатель?",
То непременно они скажут:
"Их сотворил Могучий, Мудрый,

[#] 10.
Кто колыбелью постелил вам землю,
По ней для вас дороги проложил,
Чтоб ими прямо вы могли идти;

[#] 11.
Кто с неба дождь низводит в должной мере".
Мы к жизни воскрешаем им
Ту землю, что застыла в смерти.
Мы так же воскресим (из смерти) вас.

[#] 12.
Он в парах создал все, что суще.
Для переездов сотворил вам корабли и скот,

[#] 13.
Чтоб, на хребте их твердо водворившись,
Вы прославляли имя Бога своего и говорили:
"Хвала Тому, Кто подчинил нам это!
Мы б никогда сие не завершили сами.

[#] 14.
Мы к Богу нашему, поистине, вернемся!"

[#] 15.
И все же из служителей Его
Они приписывают часть (от естества) Его.
О, как же явно грешен человек
И (Богу своему) неблагодарен!

[#] 16.
Ужель Он из всего, что создал,
Себе взял дочерей,
А сыновей пожаловал для вас?

[#] 17.
Когда ж кого-нибудь из вас
Обрадуют известием о том,
Что ставит он для Милосердного в пример,
Его лицо мрачнеет,
И наполняется (душа) глубоким огорченьем.

[#] 18.
Неужто тот, кто был взращен средь украшений
И в спорах ясным быть не может,
(Может приписан быть в служители Господни)?

[#] 19.
И ангелов, кто в услужении Аллаха,
Они за женщин принимают.
Ужель они свидетелями их сотворенья были?
Запишется свидетельство сие,
И будут они призваны к ответу!

[#] 20.
И говорят они: "Желал того бы Милосердный,
Не поклонялись бы мы им".
Об этом нет у них познанья никакого, -
Лишь измышляют всё они!

[#] 21.
Ужель Мы дали Книгу им до этой,
Которой строго держатся они?

[#] 22.
Нет, — говорят они. -
Нашли мы наших праотцев,
Державшихся определенной веры,
И прямо следуем по их стопам.

[#] 23.
И точно так же всякий раз,
Когда Мы слали до тебя
К любому люду увещевателя от Нас,
Кто побогаче был из них,
Те говорили:
"Нашли мы наших праотцев,
Державшихся определенной веры,
И прямо следуем по их стопам".

[#] 24.
Сказал он:
"Даже если я несу вам руководство,
Что правильней того,
Которого, как вы нашли,
Держались ваши праотцы?"
Они сказали: "Мы не верим в то,
С чем посланы (вы к нам)".

[#] 25.
И Мы отмстили им.
И посмотри, какой конец был тех,
Кто ложью счел (Мои знаменья)!

[#] 26.
И (вспомните), как своему отцу и своему народу
Ибрахим сказал:
"Чему вы поклоняетесь,
К тому я непричастен.

[#] 27.
(Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, -
Он мне, поистине, укажет путь прямой".

[#] 28.
И (сей завет) он сделал Словом
Для пребывания в его потомстве,
Чтоб обратились (к Господу) они.

[#] 29.
Я дал и им, и их отцам
Благами ближней жизни наслаждаться,
Пока им Истина (Господня) не предстала
И не пришел посланник несомненный.

[#] 30.
Когда им Истина предстала,
Они сказали:
"Это — колдовство, и мы ему не верим".

[#] 31.
И (далее) они сказали:
"Так отчего бы этому Корану
Не быть ниспосланным
Какому-либо знатному мужчине
Из этих двух (почетных) городов?"

[#] 32.
Уж не они ль -
Делители щедрот Владыки твоего?!
Лишь Мы — делители средь них всего потребного в сем мире.
И Мы возвысили по степеням
Одних из них над остальными,
Чтобы одни могли брать в услужение других.
Но милость твоего Владыки
Превыше благ, которые они себе копЯт.

[#] 33.
И если б не случилось так,
Что люди все одним народом станут,
Для тех, кто Милосердного отверг,
Мы б сделали из серебра
И кровли их домов, и лестницы для восхожденья,

[#] 34.
И двери их домов, и ложа,
Где возлегали б (отдыхая);

[#] 35.
Златые украшенья также.
Но это все — не что иное,
Как наслажденья ближней жизни,
А жизнь вторая, что у Бога,
(Назначена) благочестивым.

[#] 36.
Кто слепо небрежет воспоминанием о Милосердном,
К тому Мы Сатану приставим,
Кто станет неотлучным спутником ему.

[#] 37.
Они, поистине, сбивают их с пути;
Те ж думают, что следуют прямой стезею.

[#] 38.
И вот когда он к Нам придет, он скажет:
"О, если б между мною и тобой
Легла земля от запада к востоку!"
О, как же скверен этот спутник!

[#] 39.
И коль вы были беззаконны,
Вам в этот День нисколько не поможет
То, что вы станете собратья
В (суровом) наказании (Господнем).

[#] 40.
И разве можешь ты глухих заставить слышать
Иль путь (прямой) слепому указать
И тем, кто в явном заблужденье (пребывает)?

[#] 41.
А если удалим от них тебя Мы,
Мы взыщем с них сполна за это

[#] 42.
Или тебе покажем то,
Чем Мы, увещевая их, грозили.
Ведь мощью Мы их превосходим!

[#] 43.
(А потому уверенно) держись того,
Что в Откровении тебе открыто, -
Ведь ты — на праведной стезе.

[#] 44.
Сие, поистине, Послание (от Бога)
Тебе и твоему народу,
И вам ответ держать (пред Ним).

[#] 45.
Спроси посланников,
Которых до тебя Мы посылали:
"Мы им других богов для поклоненья назначали,
Помимо Милосердного (Аллаха)?"

[#] 46.
Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями
Послали к Фараону и его вельможам,
И он сказал:
"Посланник я от Господа миров".

[#] 47.
Когда же к ним
Он с Нашими знаменьями пришел,
Они их предали насмешкам.

[#] 48.
Мы ни единого знаменья им не показали,
Что не было б значительнее первых,
И Мы подвергли наказанью их,
Чтобы могли (уразуметь и) обратиться (к Богу).

[#] 49.
И вот тогда они сказали (Мусе):
"О чародей! Взмоли за нас Владыку твоего
Об (исполнении) обещанного Им через тебя, -
Тогда мы, истинно, пойдем прямой стезею!"

[#] 50.
Когда же с них Мы сняли наказанье,
Они нарушили все клятвы.

[#] 51.
И Фараон в своем народе возгласил, сказав:
"О мой народ! Ужель не мне принадлежит
Господство над Египтом и реки, что (струятся) подо мной?
Ужель не видите вы это?

[#] 52.
Ужель не лучше я, чем сей презренный
И не способный ясно изъсняться?

[#] 53.
И были бы на нем браслеты золотые,
Иль вместе с ним явились ангелы,
Сопутствуя ему?"

[#] 54.
И тем он сделал свой народ бездумным,
Послушались они его — распутны были эти люди.

[#] 55.
Когда же Нас прогневали они,
Мы отмстили им и всех их потопили.

[#] 56.
И Мы их сделали предшествующим людом
И (назиданием) в пример для их потомков.

[#] 57.
Когда же сын Марйам им ставится в пример,
На это твой народ
Протест свой шумно выражает,

[#] 58.
И говорят они:
"Кто лучше: наши боги или он?"
И ставят сей (вопрос) тебе
Лишь по охоте спор затеять.
Так ведь они — народ,
Что к препирательству (и спорам тяготеет).

[#] 59.
Он был всего лишь раб (Господень),
Которому Мы Нашу милость даровали
И для сынов Исраиля поставили в пример.

[#] 60.
И если б Мы того желали,
Мы б ангелов произвели из вас самих,
Кто на земле бы вас сменил
В последующих (поколеньях).

[#] 61.
И станет Иса (сын Марйам) знаменьем Часа,
А потому не сомневайтесь в нем и следуйте за мной, -
Сие есть путь прямой;

[#] 62.
И пусть вас Сатана (с него) не отвращает, -
Ведь он для вас — заклятый враг.

[#] 63.
Когда же с ясными знаменьями пришел к ним Иса,
Он сказал:
"Я с мудростью явился к вам,
Чтоб разъяснить вам что-то из того,
В чем вы между собой разногласите;
А потому страшитесь Господа
И повинуйтесь мне.

[#] 64.
Аллах, поистине, — и мой Господь, и ваш Господь,
Так поклоняйтесь же Ему, -
Сие есть путь прямой".

[#] 65.
Но секты разные средь них
Между собою стали разноглАсить.
О, горе тем, кто нечестивым был,
От наказания мучительного Дня!

[#] 66.
Ужели (в пререканиях своих)
Они дождутся того Часа,
Который к ним внезапно подойдет,
Когда они об этом и не помышляют?

[#] 67.
И близкие друзья в тот День
Врагами станут друг для друга,
Помимо тех, кто был благочестив.

[#] 68.
(И прозвучит):
"О верные служители Мои!
На вас не ляжет страх в тот День,
Печаль не отягчит.

[#] 69.
Те, кто уверовал в знаменья Наши
И предался смиренно (Богу),

[#] 70.
Войдите в Рай — и вы, и ваши жены,
Возрадуйтесь (тому, что там)".

[#] 71.
И их там будут обносить
Златыми блюдами и кубками из злата.
Там будет все, что души пожелают,
И все, чем усладятся очи.
И пребывать вам там навечно.

[#] 72.
Таков тот Рай,
Который обретете вы
В награду за деянья ваши.

[#] 73.
И в нем — вам изобильные плоды,
Которыми вы будете питаться.

[#] 74.
А нечестивым — в вечной муке Ада пребывать,

[#] 75.
И муки этой им никак не облегчить,
И быть им там в отчаянии (вечном).

[#] 76.
Не Мы им причинили зло
Ведь злочестивы были они сами.

[#] 77.
О Малик! — воззовут они. -
(Уж лучше б) твой Господь
Послал нам (быструю) кончину!
Но тот ответит:
Нет! Вам оставаться здесь навечно!

[#] 78.
Мы Истину вам принесли,
Но большинство из вас
К ней ненависть питает.

[#] 79.
И если (против Истины Господней)
Они задумывают дело -
Так только Мы — распорядители всех дел.

[#] 80.
Иль думают они, что Мы не слышим
Их тайны и секретные беседы?
Поистине, посланцы Наши, что при них,
Записывают все.

[#] 81.
Скажи: "Имел бы Милосердный сына,
Я стал бы ему первым поклоняться".

[#] 82.
Хвала и слава Господу небес, земли,
Владыке Трона!
Превыше Он того, что все они Ему вменяют.

[#] 83.
Оставь же их лукаво словоблудить,
(Земным) потехам предаваясь,
Пока они свой День не встретят,
Что им обещан был.

[#] 84.
Он — Тот, Кто Бог на небесах,
Бог на земле.
Исполнен мудрости и ведения Он!

[#] 85.
Благословен будь Тот,
Кому принадлежит господство
Над небесами и землей,
А также тем, что между ними!
Лишь Он владеет знанием о Часе,
И лишь к Нему вы будете возвращены!

[#] 86.
А те, которых они ставят с Богом наравне, -
(За них) предстательствовать (пред Аллахом) не способны,
Помимо тех, которые об Истине свидетельства дают,
И они знают (это).

[#] 87.
И если ты их спросишь, кто их сотворил,
"Аллах", — они ответят непременно.
Так отчего же отвращаются они?

[#] 88.
Воззвал (пророк): "О мой Господь!
Поистине, не верует сей люд!"

[#] 89.
Оставь их и скажи им: "Мир!"
Они узнают скоро.

При обнаружении ошибок/опечаток обращаться к Аллаху