Сура 27 «Муравьи»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

[#] 1. (1). Та син. Это — знамения Корана и ясной книги.

[#] 2. (2). руководительство и радостная весть для верующих,

[#] 3. (3). которые выстаивают молитву, и приносят милостыню, и в последнюю жизнь веруют.

[#] 4. (4). Тем, которые не веруют в последнюю жизнь, Мы разукрасили их деяния, и они скитаются слепо.

[#] 5. (5). Они — те, для которых — злое наказание, и в последней жизни они несут больший убыток.

[#] 6. (6). А ты ведь получаешь Коран от мудрого, ведающего.

[#] 7. (7). Вот сказал Муса своей семье: "Я заметил огонь; я приду к вам оттуда с вестью или приду к вам с горящей головней, — может быть, вы обогреетесь".

[#] 8. (8). Когда он подошел к нему, было возглашено: "Благословен тот, кто в огне и кто около него, и хвала Аллаху, Господу миров!

[#] 9. (9). О Муса, поистине, Я — Аллах, великий, мудрый.

[#] 10. (10). И брось свою палку!" Когда же он увидел, что она извивается, как змея, обратился вспять и не возвратился. "О Муса, не бойся, ведь не боятся у Меня посланные, —

[#] 11. (11). а если кто совершит несправедливость, а потом заменит добром после зла, — то ведь Я — прощающий, милосердный!

[#] 12. (12). И вложи руку свою за пазуху, она выйдет белой без всякого вреда, среди девяти знамений к Фирауну и его народу. Ведь они были народом распутным".

[#] 13. (13). Когда же пришли к ним Наши знамения уясняющими, они сказали: "Это — явное волшебство!"

[#] 14. (14). И отрицали их, хотя души их убедились в истинности, по неправедности и превознесению. Посмотри же, каков был конец вносящих порчу!

[#] 15. (15). Мы даровали Дауду и Сулайману знание. И сказали они: "Хвала Аллаху, который дал нам преимущество пред многими из Его рабов верующих!"

[#] 16. (16). И унаследовал Сулайман Дауду и сказал: "О люди, научены мы языку птиц, и даровано нам все! Поистине, это — явное преимущество!"

[#] 17. (17). И собраны были к Сулайману его войска джиннов, людей и птиц, и они распределялись.

[#] 18. (18). А когда они дошли до муравьиной долины, одна муравьиха сказала: "О муравьи, войдите в ваше жилье, пусть не растопчет вас Сулайман и его войска, не замечая этого".

[#] 19. (19). Он улыбнулся, засмеявшись от ее слов, и сказал: "Господи, внуши мне быть благодарным за Твою милость, которую Ты ниспослал мне и моим родителям, и чтобы я делал благо, которое Тебе угодно, и введи меня Твоей милостью в число рабов Твоих праведных!"

[#] 20. (20). И он стал разыскивать птиц и сказал: "Почему это я не вижу удода? Или он отсутствует?

[#] 21. (21). Я накажу его наказанием сильным, или убью его, или он придет ко мне с явной властью".

[#] 22. (22). Тот пробыл недолго и сказал: "Я узнал то, чего ты не знаешь, и пришел к тебе от Сабы с верным известием.

[#] 23. (23). Я нашел женщину, которая ими правит, и даровано ей все, и у нее великий трон.

[#] 24. (24). Я нашел, что она и ее народ поклоняются солнцу вместо Аллаха, и сатана разукрасил им их деяния и отвратил их с пути, и они не идут прямо, —

[#] 25. (25). чтобы они не поклонялись Аллаху, который выводит скрытое в небесах и на земле и знает то, что вы скрываете, и то, что обнаруживаете.

[#] 26. (26). Аллах — нет божества, кроме Него, Господь трона великого!"

[#] 27. (27). Он сказал: "Мы посмотрим, сказал ли ты правду, или ты лжец.

[#] 28. (28). Ступай с моим письмом этим и брось его им, а потом отвернись от них и посмотри, что они возразят".

[#] 29. (29). Она сказала: "О знать, брошено мне письмо почтенное.

[#] 30. (30). Ведь оно от Сулаймана, и ведь оно во имя Аллаха милостивого, милосердного.

[#] 31. (31). "Чтобы вы не превозносились предо мною, и приходите предавшимися".

[#] 32. (32). Она сказала: "О знать, дайте мне решение в моем деле, я не могу решить дело, пока вы не будете при мне".

[#] 33. (33). Они сказали: "Мы обладаем силой и обладаем великой мощью, а власть у тебя. Смотри же, что ты прикажешь".

[#] 34. (34). Она сказала: "Цари, когда входят в селение, губят его и делают славных из его жителей униженными — и так они поступают.

[#] 35. (35). и я пошлю им подарок и посмотрю, с чем вернутся посланные".

[#] 36. (36). Когда же он пришел к Сулайману, он сказал: "Разве вы мне помогаете богатством? Ведь то, что даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. Только вы своим дарам радуетесь.

[#] 37. (37). Вернись к ним, а мы придем к ним с войсками, против которых им не устоять, и выведем их оттуда униженными, и будут они ничтожны".

[#] 38. (38). Он сказал: "О знать, кто из вас придет ко мне с ее троном, прежде чем они придут ко мне покорными?"

[#] 39. (39). Сказал Ифрит из джиннов: "Я приду к тебе с ним, прежде чем ты встанешь со своего места; я ведь для этого силен и верен".

[#] 40. (40). Сказал тот, у которого было знание из книги: "Я приду к тебе с ним, прежде чем вернется к тебе твой взор". Когда же он увидел его утвердившимся у себя, то сказал: "Это — из милости Господа моего, чтобы испытать меня — буду ли я благодарен или неверен. Кто благодарен, тот благодарен для самого себя, а кто неверен — Господь мой богат, милостив".

[#] 41. (41). Он сказал;"Измените для нее ее трон; посмотрим, найдет ли она прямой путь или будет из тех, кто не идет прямым путем".

[#] 42. (42). А когда она пришла, ей сказали: "Таков ли твой трон?" Она сказала: "Как будто бы это он. Нам было даровано знание до этого, и мы стали покорными".

[#] 43. (43). Ее отвратило то, чему она поклонялась вместо Аллаха; поистине, она была из народа неверного!

[#] 44. (44). Ей сказали: "Войди во дворец!" Когда же она увидела его, приняла за водяную пучину и открыла свои голени. Он сказал: "Ведь это дворец гладкий из хрусталя".

[#] 45. Она сказала: "Господи, я обидела сама себя и предалась вместе с Сулайманом Аллаху, Господу миров!"

[#] 46. (45). Мы послали к самудянам брата их, Салиха: "Поклоняйтесь Аллаху!" Но вот — их две партии, которые враждуют.

[#] 47. (46). Он сказал: "О народ мой! Почему вы ускоряете злое раньше доброго? Отчего вам не попросить у Аллаха прощения? Может быть, вы оказались бы помилованными!"

[#] 48. (47). Они сказали: "Мы по птицам судили о тебе и о том, кто с тобой". Он сказал: "Птица ваша у Аллаха. Да, вы народ испытываемый!"

[#] 49. (48). А было в городе девять человек, которые на земле распространяли нечестие, а не благо.

[#] 50. (49). Они сказали: "Поклянитесь Аллахом друг другу, мы ночью нападем на него и его семью, а потом мы скажем его заступнику: "Мы не были при гибели его семьи, и мы говорим правду".

[#] 51. (50). Они замышляли хитрость, и Мы замышляли хитрость, а они и не знали.

[#] 52. (51). Посмотри же, каков был конец их хитрости! Мы погубили их и их народ — всех.

[#] 53. (52). И вот — это дома их, разрушенные за то, что они были несправедливы. Поистине, в этом — знамение для людей, которые знают!

[#] 54. (53). И спасли Мы тех, которые уверовали и были богобоязненными.

[#] 55. (54). И Лута... вот сказал он своему народу: "Неужели вы будете совершать мерзость, когда вы видите?

[#] 56. (55). Неужели вы будете приходить к мужчинам по страсти вместо женщин? Да, вы народ невежественный!"

[#] 57. (56). И ответом народа его было то, что они сказали: "Выведите род Лута из вашего селения: ведь они — люди которые хотят быть чистыми".

[#] 58. (57). Мы спасли его и его семью, кроме его жены, которую мы сделали оставшейся.

[#] 59. (58). И пролили Мы на них дождь; и плох дождь тех, кого увещали!

[#] 60. (59). Скажи: "Хвала Аллаху, и мир над Его рабами, которых Он избрал! Аллах лучше ли или то, что вы делаете Его сотоварищами?

[#] 61. (60). Тот ли, кто создал небеса и землю и низвел вам с неба воду, и Мы вырастили ею сады, обладающие блеском, — вы не в состоянии были вырастить их деревья? Или какой-то бог вместе с Аллахом? Да, они люди уклоняющиеся!

[#] 62. (61). Тот ли, кто сделал землю твердой, и устроил в расщелинах ее каналы, и устроил для нее прочно стоящие, и устроил между двумя морями преграду? Или какой-то бог вместе с Аллахом? Да, большинство их не знает!

[#] 63. (62). Тот ли, кто отвечает утесненному, когда он взывает к Нему, и удаляет зло, и делает вас наместниками на земле? Или какой-то бог вместе с Аллахом? Мало вы вспоминаете.

[#] 64. (63). Тот ли, кто сведет вас во мраке суши и моря и кто посылает ветры радостной вестью пред Своим милосердием? Или какой-то бог вместе с Аллахом? Превыше Аллах того, что Ему присоединяют!

[#] 65. (64). Тот ли, кто впервые начал творение, а потом возобновляет его, и кто питает вас с неба и земли? Или какой-то бог вместе с Аллахом?" Скажи: "Дайте ваше доказательство, если вы говорите правду!"

[#] 66. (65). Скажи: "Не знает тот, кто в небесах и на земле, скрытого, кроме Аллаха, и не знают они,

[#] 67. когда будут воскрешены!"

[#] 68. (66). Да, распространилось их знание на будущую жизнь — да, они в колебании относительно нее, да, они слепы!

[#] 69. (67). И говорят те, которые не веруют: "Разве когда мы станем прахом и отцы наши, разве мы будем изведены?

[#] 70. (68). Было уже обещано это нам и нашим отцам раньше. Это только сказки первых!"

[#] 71. (69). Скажи: "Ступайте по земле и посмотрите, каков был конец грешников!"

[#] 72. (70). И не тоскуй по ним и не будь в стеснении от того, что они замышляют.

[#] 73. (71). Они говорят: "Когда это обещание, если вы говорите правду?"

[#] 74. (72). Скажи: "Может быть, идет уже вслед за вами кое-что из того, с чем вы торопите".

[#] 75. (73). И поистине, твой Господь — обладатель милости к людям, но большинство их неблагодарны!

[#] 76. (74). И поистине, твой Господь знает, что скрывают их груди и что обнаруживают!

[#] 77. (75). Нет ничего скрытого ни на небесах, ни на земле, чего бы не было в ясной книге.

[#] 78. (76). Поистине, этот Коран повествует сынам Исраила большую часть того, в чем они расходятся.

[#] 79. (77). И поистине, он — руководительство и милость для правоверных.

[#] 80. (78). Поистине, твой Господь решит между ними Своим судом. Он — великий, ведущий!

[#] 81. (79). Полагайся же на Аллаха, ведь ты у явной истины!

[#] 82. (80). Поистине, ты не заставишь слышать мертвых и не заставишь слышать глухих зов, когда они обратятся вспять.

[#] 83. (81). И ты не выведешь на прямой путь слепых от их заблуждения. Ты заставишь слышать только тех, кто верует в Наши знамения, а они — предавшиеся.

[#] 84. (82). А когда падет на них слово, Мы выведем им животное из земли, которое заговорит с ними — люди, которые не были убеждены в Наших знамениях.

[#] 85. (83). В тот день, когда Мы соберем из каждого народа толпу из тех, кто считал ложью Наши знамения, — и вот они распределены.

[#] 86. (84). А когда они пришли, сказал Он: "Разве вы считали ложью Мои знамения, не обнимая их знанием, или что вы делали?"

[#] 87. (85). И пало на них слово за то, что они были несправедливы, и они не говорят.

[#] 88. (86). Разве они не видели, что Мы сделали ночь, чтобы они отдыхали во время нее, а день — освещающим. Поистине, в этом — знамения для людей верующих!

[#] 89. (87). И в тот день, когда затрубят в трубу и устрашатся те, кто в небесах, и те, кто на земле, кроме тех, кого пожелает Аллах, и все придут к Нему с унижением.

[#] 90. (88). И ты увидишь, что горы, которые ты считал неподвижными, — вот они идут, как идет облако по деянию Аллаха, который выполнил в совершенстве все. Поистине, Он сведущ о том, что вы творите!

[#] 91. (89). Кто приходит с хорошим, тому — еще лучшее и они в тот день от всякого страха в безопасности.

[#] 92. (90). А кто приходит с дурным, — лики тех повергнуты в огонь. Разве вам не воздается только за то, что вы делали?

[#] 93. (91). "Мне повелено поклониться Господу этого города, который Он сделал запретным. Ему принадлежит все, и мне повелено быть предавшимся

[#] 94. (92). и читать Коран". А кто идет прямо, тот идет для себя, а кто заблудился — скажи: "Я — только увещающий".

[#] 95. (93). И скажи: "Хвала Аллаху, Он покажет вам Свои знамения, и вы узнаете их, и ваш Господь не небрежет тем, что вы делаете!"

При обнаружении ошибок/опечаток обращаться к Аллаху